«Офис-кипсек»: роскошная полиграфия на каждый день

  18/06/2008 00:00

Из истории «кипсека»
Буквальный перевод слова «кипсек» с английского (keepsake) означает «подарок на память».
В XIX в. термин, помимо прямого значения, использовали для обозначения подарочных изданий — книг с роскошным собранием иллюстраций-гравюр, исполненных, как правило, методом прямой контактной печати с авторских «досок». Если «доски» резались мастером на дереве или линолеуме, это называлось высокой печатью, если на металле — глубокой печатью, а если на камне — плоской печатью или литографией. Также под определение «кипсек» подпадали и богато иллюстрированные ежегодные альманахи, тематика которых была не ограничена. Например, классик английской литературы Уильям Теккерей анализировал содержание статей и качество гравюр «Христианского кипсека», а автор данной статьи собственноручно листала сверхроскошный порнографический альманах, изданный во времена Августа Саксонского (середина XVIII века)...

Триумфальное шествие массовых технологий резко изменило сами понятия «роскошный» и «изысканный»: отпечатанные с досок гравюры в качестве иллюстраций ни в книгах, ни в альманахах давно не используют. Да и само слово «кипсек» на долгие годы исчезло из языка полиграфистов и издателей, в том числе и отечественных.
Возродил это явление в России Василий Смелянский, руководитель, главный редактор и главный художник Издательской группы «РИГ ПЕРСОНА®» (Челябинск). Ему же принадлежат авторский термин «офис-кипсек» и концепция — печатать офисную продукцию по классу «кипсек», но в промышленных масштабах. То есть, «офис-кипсек» — это всем привычная корпоративная и офисная продукция, изданная тысячными тиражами, но на бумагах представительского класса, трафаретной печатью в десяток и более слоев УФ-красок, офсетными ECP и MetalFX технологиями, с конгревным тиснением и другими постпечатными изысками.

Сегодня понятие «кипсек» равноценно понятию «роскошное полиграфическое издание». Согласно ОСТ 29.130-97 «кипсек» — это книги, альбомы и прочие издания, при изготовлении и оформлении которых используются дорогостоящие материалы (дизайнерские бумаги и картоны, бумаги с водяными знаками, тиснения по коже, краски и лаки ультрафиолетового закрепления, металлизированные краски, сусальное золото и пр.) и различные приспособления (замки, накладки, оклады и т. д.).

«Кипсек — это не роскошь, а средство продвижения!»
Современный бизнес немыслим без обилия имиджевой и рекламной полиграфии. Условно все многообразие корпоративной полиграфии можно свести к трем направлениям:
1. офисная (визитки, бланки, конверты, папки и т.п.);
2. рекламно-информационная (буклеты, каталоги, различные презентационные издания, всевозможные POS-материалы);
3. имиджевая и юбилейная (календари, открытки, дипломы, грамоты, сертификаты, эксклюзивные подарочные издания).

Так вот, все перечисленное выше можно и нужно издавать по классу «кипсек». Как утверждает Василий Смелянский: «Кипсек — это не роскошь, а средство продвижения!»
Объяснить кипсек словами то же самое, что читать о BMW. Пока не сядешь за руль — не поймешь. Но узнать, что такое явление — офис-кипсек — существует, и существует у нас на Урале, это уже первый шаг к тому, чтобы увидеть, а может, и осознать его — Кипсека — историческую правду.

Кипсек по-Смелянскому — это не только сложнейшие печатные технологии с использованием новейших материалов. Это и уникальные концепции для каждого издания, это их богатое информационное наполнение, функциональность и эстетические характеристики, — говоря по-русски: лепота!

Корпоративный календарь по классу «кипсек»
За последние несколько лет кипсек в России стал атрибутом престижа и статуса. Он украшает кабинеты многих випов: от президента страны до руководителей Госдумы, министерств, регионов, отраслей и бизнеса. К примеру, календари, изданные «РИГ ПЕРСОНА®» для своих корпоративных заказчиков, находятся в апартаментах представителя России в Совете безопасности ООН Виталия Чуркина, генерального директора ЮНЕСКО Коитиро Мацууры, директора московского бюро ЮНЕСКО Дендева Бадарча, губернатора Свердловской области Эдуарда Росселя, губернатора Челябинской области Петра Сумина, Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, митрополита Челябинского и Златоустовского Иова, епископа Магнитогорского, викария Челябинской епархии Феофилакта, Пьера Кардена, Майи Плисецкой… И этот список можно продолжить — в отдельной статье.

Такого уровня издания может создать только группа специалистов, сконцентрированных именно на кипсеке. Возглавляемая Василием Смелянским мастерская полностью осуществляет весь редакционный, художественный, технологический, пре-прессный и продюсерский циклы работ. В типографию поступают готовые эскизы, технологическое описание и технологические карты, пошаговое описание процесса печати, выведенные пленки, договоры с поставщиками специализированных красок, оплаченные бумаги, и, конечно, осуществляется авторский контроль за производственным процессом.
Часть изданных мастерской корпоративных календарей — это СМИ, отсюда их высокая информативность и статусность (серия альманахов «Губернский календарь» ежегодно издается под эгидой Губернатора Челябинской области»). Для создания мощного резонанса по поводу издания (в действительности — по поводу самого заказчика) продумывается «география» распространения тиража: профильные министерства, кабинеты влиятельных чиновников и бизнесменов. Большинство проектов получает поддержку СМИ — для телевидения подготавливаются информационные сюжеты, для прессы — статьи.
Конечно, такого рода работы стоят недешево, но они того стоят! Издания класса «кипсек» хранятся как раритеты и не покидают столов и книжных полок ни самого заказчика, ни его партнеров и клиентов.

Сегодня в рубрике «Энциклопедия заказчика» мы рассмотрим кипсек на примере двух календарей, изданных на 2008 год.
Но для начала вспомните, сколько в предновогодние недели вы получили и сами подарили календарей, как они выглядели и где они сейчас. Может быть, у вас в кабинете на стене висит фото девицы в бикини верхом на тракторе (календарь машиностроительного завода)? Или «актуальный» натюрморт с пачкой творога и крынкой молока (календарь молочного комбината)?..

Календари нужно делать так, чтобы потом не было мучительно стыдно за бесцельно потраченные деньги. А что для этого надо?
В первую очередь, разработать убедительную концепцию-тему календаря: наша конечная цель создать объект интерьера, при том функциональный объект, да еще такой, чтобы им пользовались реально, а не выбросили сразу после вручения.

Итак, специальный выпуск ежегодного альманаха «Губернский календарь» «Алтай — Гималаи. Путь человека. 2008»

Исходные. Строительной компании нужен корпоративный календарь, который можно вручить президенту республики, губернатору, директорам заводов, инвесторам, своим партнерам, в основном, зарубежным.
Результат. Альманах «Алтай — Гималаи. Путь человека. 2008», посвященный Международному году языков с приветственным словом директора Бюро ЮНЕСКО в Москве, представителя ЮНЕСКО в Азербайджане, Армении, Беларуси, Республике Молдова и Российской Федерации Дендева БАДАРЧА.

Вы спросите: «Где строительная компания и где ЮНЕСКО?!»
Основой визуального ряда стали любительские (!) фотографии, сделанные во время Международной Трансазиатской экспедиции «Алтай — Гималаи», участником которой был и сам заказчик — руководитель строительной компании. Но издание не просто иллюстрирует автомобильную экспедицию, его ИДЕЯ гораздо глубже. Авторы издания решили посвятить его Международному году языков, который провозгласила Генеральная Ассамблея ООН на 2008 год по предложению ЮНЕСКО. Все логично связалось: издание напомнает об этнокультурном языковом многообразии людей, населяющих места, по которым прошла дорога многонациональной команды экспедиции «Алтай — Гималаи».
ИЛЛЮСТРАЦИИ — потрясающе красивые фотографии, сделанные участниками транснациональной экспедиции и обработанные Василием Смелянским специально с сохранением «живого» шарма любительской съемки (цифрового «зерна»), еще усиленного структурной УФ-лакировкой. Большим форматом (49 см х 62 см) — тибетские склоны Гималайских гор, хребты Ладакх и Кайлас, сакральное Мертвое озеро, пустыня Такла-Макан, бесценные исторические места, включая развалины тибетского королевства Гуге. Они подкрепляют идею издания — разные географические пространства населяют разные этносы, чей менталитет определяется национальной культурой и родным языком. Сама идея сформулирована в специально написанных вступительных статьях. Масштабность издания подчеркивается приветственным словом директора Бюро ЮНЕСКО в Москве Дендева БАДАРЧА (контакт с ЮНЕСКО осуществили авторы издания). Все ТЕКСТЫ издания представлены НА ДВУХ ЯЗЫКАХ — русском и английском (международный статус альманаха обязывает).

Серьезному содержанию — достойная форма, специально разработанная для этого издания ТЕХНОЛОГИЯ. Обложка из бумаги Plike темно-шоколадного цвета с белоснежными вершинами отпечатана по сложнейшей трафаретной технологии в пять слоев (краски ультрафиолетового закрепления и структурный лак). На листах блока применена технология совмещенной печати: офсетная печать высокоинтенсивными красками с увеличенным цветовым охватом SURPRIZE и ECP-золотом по технологии ЕСР® Designers' Selection и выборочное УФ-лакирование структурным лаком.

Живой цвет, визуальная яркость, эмоциональная насыщенность и размеры изображений создают ощущение открытого пространства, свежего воздуха, близости горных вершин — эффект присутствия, участия в экспедиции. Чтобы продлить эти ощущения, по прошествии календарного года особо полюбившиеся фотографии альманаха можно оформить как отдельные постеры (прецеденты уже были). Причем эксклюзивный тираж издания (200 экземпляров) и технологии печати делают его раритетом художественного порядка.

Как вы думаете, выкинут такой календарь в корзину?

Другой вариант — специальный выпуск ежегодного альманаха «Губернский календарь» «Зодчим России посвящается. 2008»
Исходные. Промышленной группе, в состав которой входят краностроительные предприятия, после ребрендинга необходимо продвижение новой торговой марки. В комплект презентационной продукции был включен и настольный корпоративный календарь. Стандартный подход — напечатать на каждой странице календаря фотографии подъемных кранов и новостроек. Так делают все. Ну, скажем, почти все. Но кипсек исключает клише и шаблоны, кипсек требует нестандартных ходов.

Результат. Настольный корпоративный календарь машиностроительной компании, посвященный российским зодчим — тем, кто на протяжении долгих веков создавал облик нашей страны, и тем, кому еще предстоит сохранить и преумножить славу российской архитектуры. Поэтому на страницах издания имена великих мастеров — Бармы по прозвищу Постник (именно так!), Баженова, Бове, Казакова, Кваренги, Растрелли, Росси, Стасова — соседствуют с проектами молодых архитекторов XXI века. Авторы издания, заручившись одобрением заказчика, обратились к руководству Уральской государственной архитектурно-художественной академии. Ректор академии безоговорочно поддержал идею и распорядился предоставить для изобразительного ряда блестящие архитектурные проекты выпускников. Эскизы футуристических и артхаусных строений — музеев, театров, культурно-досуговых комплексов — чередуются с проектами реставраций православной церкви и римского Колизея, промышленные комплексы соседствуют рядом с домами индивидуальной и общегородской застройки, аэропорты, морские порты и плавучие научно-исследовательские комплексы — с многофункциональными стадионами. Проекты наглядно демонстрируют, что и сегодня специалисты держат уровень, заданный выдающимися российскими мастерами. Имена прославленных русских зодчих, краткое описание их основных работ и стилистических характеристик привязаны к страницам календаря датами рождения архитекторов. Вступительное слово предоставил ректор Уральской государственной архитектурно-художественной академии, профессор, кандидат архитектуры, член-корреспондент РААСН, заслуженный архитектор России Александр СТАРИКОВ. Заказчик календаря поздравляет на страницах календаря всех своих партнеров, подчеркивая роль своего предприятия в строительной отрасли и в развитии экономики страны в целом. В календаре представлены удобные календарные блоки и полный свод государственных, профессиональных и международных дат — полноценный содержательный контент, структурирующий праздники, юбилеи, дни рождения персоналий и историко-культурную информацию.
ТЕХНОЛОГИЯ. Настольный календарь «Зодчим России посвящается» (формат вместе с подставкой 33 х 14 см) издан на бумагах PLIKE (пр-во Gruppo Cordenons, Италия) и GALERIE ART Gloss (пр-во M-Real, Финляндия). Обложка отпечатана методом трафаретной печати в пять слоев УФ-красками. Для листов блока применена технология совмещенной печати: офсет высокоинтенсивными красками с увеличенным цветовым охватом SURPRIZE, технология MetalFX и выборочное УФ-лакирование структурным лаком. Тираж календаря — 500 экземпляров…
Когда Заказчик увидел готовое издание, каждый экземпляр был взят на строгий учет и был составлен поименный список партнеров и випов для вручений…

Решайте сами
Производство изданий класса «кипсек» — очень сложная технологическая цепочка, которую разработал и воплотил Василий Смелянский. Но под авторским контролем ее можно использовать на базе различных производств. Так, например, описанные в данной статье календари были сделаны в Екатеринбурге в содружестве с производством Александра Корлыханова (директора — Алексей Русских, Петр Елфимов); производством Сергея Плахотина и Владимира Дроздецкого; производством Алексея Панченко и Виктора Колтышева.

Возрождение кипсека именно в Челябинске и Екатеринбурге — это уникальная возможность для уральских компаний. Создать себе корпоративный имидж и атрибутику мирового уровня или получить эксклюзивный тираж подарочного издания, все это не только оптимальная маркетинговая стратегия, гарантирующая быстрое и респектабельное продвижение, это еще эстетическое удовольствие и память — долгая и добрая.

Автор: © Надежда Рудых, Татьяна Резницкая, 2008

   
343
 

Комментарии (0)

Добавить свой комментарий:
Для офорления текста и вставки изображений используйте панель инструментов.
 

Сейчас обсуждают



 
Rating@Mail.ru